SV | [Gelijk] een doorn gaat in de hand eens dronkaards, alzo is een spreuk in den mond der zotten. |
WLC | חֹ֭וחַ עָלָ֣ה בְיַד־שִׁכֹּ֑ור וּ֝מָשָׁ֗ל בְּפִ֣י כְסִילִֽים׃ |
Trans. | ḥwōḥa ‘ālâ ḇəyaḏ-šikwōr ûmāšāl bəfî ḵəsîlîm: |
[Gelijk] een doorn gaat in de hand eens dronkaards, alzo is een spreuk in den mond der zotten.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
[Gelijk] een doorn gaat in de hand eens dronkaards, alzo is een spreuk in den mond der zotten.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!